欢迎您访问闽南师范大学外国语学院!欢迎您!闽南师范大学外国语学院

您现在的位置: 外国语学院 >> 校友工作 >> 信息动态 >> 正文

闽师60校庆献礼杰出校友大咖讲座——澳大利亚安琪教授

时间:2018-12-11 09:20:25 浏览:

                      

                 

 

2018127日上午10点闽南师范大学的杰出校友、外文学院的杰出院友安琪教授在东区报告厅圆满成功举办了“澳大利亚30余年实战经验分享”主题讲座。讲座现场座无虚席,到场嘉宾们包括学校和学院的领导们老师们、各不同院系的学生们、校友们,还有不少慕名而来的校外各行各业精英。此次校庆大咖讲座由闽南师范大学校友会主办,校友办、外语学院承办。

多年来,安琪教授为厦门大学外文学院和闽南师范大学外文学院等高等院校开设了多门翻译课程、讲座、论坛、沙龙等。这个六十校庆大咖论坛,旨在分享实用和实战经验,启发并激励师范大学的学生们成为学霸+女神男神们,培养智商+情商,培训与国际接轨的综合能力。因为在场的听众包括许多其他院系学生,安琪教授鼓励大学生们应该德、智、体、美、劳全面发展,智商、情商兼顾,切忌“高分低能”,应该注重培养实战能力,努力成为跨学科与国际接轨的综合性有用人才,做到招之能战、战之能胜。 

 

安琪教授还向大家介绍了法律翻译和法庭口译必备的资格考核制度及其必要性,包括澳大利亚NAATI三级与中国CATTI二级证书。她结合自己的亲身经历,用大量实例向大家阐述了作为译员应该具备的职业操守,并通过举例说明中外观念中所理解的许多具体字眼具体表达方式的区别,从“中西文化差异”、“宗教信仰不同”和“对其知识有限”等方面解释了可能造成翻译误差的原因。  安琪教授还就同学们提出的关于英语学习、翻译以及规划问题给出了相关建议。

 

安琪是澳大利亚最早独立持牌执业移民公司和翻译公司的大陆华人之一,是老字号“安琪移民安琪翻译公司”持牌人,“安琪谈移民实例剖析专栏”创始人。同时,她也是澳洲各级政府部门、执法部门的常年特约或独家指定翻译(口译、笔译);被法庭和辩护大律师挑选指定为权威人士出具最终专家定论;拥有30余年法律翻译和法庭口译实战经验。安琪是全球杰出华人代表、全球杰出女性、获得“全球杰出专业成就奖”、“全球杰出贡献大奖”、“国际文化传播杰出贡献奖”、“澳洲华人慈善总会杰出贡献奖”等等许许多多的殊荣;安琪教授是澳大利亚联邦政府特邀顾问、荣获澳洲历届总督、总理、联邦部长们的褒奖与接见,多次为澳中两国领导人担任翻译,大型活动总策划、金牌主持兼多语种现场同声翻译专家;她历任众多专业团体和社会团体的会长、主席、秘书长、荣誉会长、名誉会长、荣誉顾问等要职;2007年安琪还竞选过澳大利亚新南威尔士州的州议员,被誉为站在世界平台上的国际文化传播使者、“穿旗袍的教授” 。安琪教授与大家分享了她走出国门三十余年的心路历程。她说:做好中外友谊的桥梁和传播优秀中华传统文化的使者,任重而道远,大家都应该有神圣的使命感和光荣感。

       

相关: 读取内容中,请等待...

热门: